Kampagne für die Reform der Vereinten Nationen SI VIS PACEM PARA PACEM! If you want peace, prepare for peace! 平和を望むなら平和に備えよ |
Unsere Themen und Projekte: Menschenrechtsklage/Human Rights Complaint Tangiers as City of Peace and World Capital Korrespondenz mit dem Auswärtigen Amt online Korrespondenz mit den Parteien und Fraktionen im Deutschen Bundestag Is Germany actually blocking the development of the UNITED NATIONS to become an effective System of Collective Security? ►►(Click here (German)!)◄◄ ÿ THE LAW OF THE REVERSAL OF TENDENCIES by Klaus Schlichtmann
INTERESSANTER TEXT: Walther SCHÜCKING, The International Union of the Hague Peace Conferences
INDIA and the Quest for an effective UNITED NATIONS ORGANIZATION Deutsch lernen in Tokio? KONTAKT: klaus.san@gmail.com
Täglich sterben über einhunderttausend Menschen an Hunger. ►UNO-CHARTA • UN CHARTER • ÿ
Der Drei-Billionen-Dollar-Krieg
·Wie werde ich friedensaktiv ?· |
Artikel IX der Japanischen Verfassung (JV/JC) vom 3. Mai 1947: (1) In aufrichtigem Streben nach einem auf Gerechtigkeit und Ordnung gegründeten internationalen Frieden verzichtet das japanische Volk für alle Zeiten auf Krieg als souveränes Recht der Nation und auf die Androhung oder Ausübung militärischer Gewalt als ein Mittel zur Regelung internationaler Streitigkeiten. (2) Um den Zweck des vorstehenden Absatzes zu erreichen, werden Land-, See- und Luftstreitkräfte sowie andere Kriegsmittel nicht unterhalten. Ein Kriegführungsrecht des Staates wird nicht anerkannt. (Quelle: Reinhard Neumann, Änderung und Wandlung der Japanischen Verfassung, Köln, Berlin, Bonn, München: Carl Heymanns, 1982) Article IX of the Japanese Constitution (3 May 1947): [1] Aspiring sincerely to an international peace based on justice and order, the Japanese people forever renounce war as a sovereign right of the nation and the threat or use of force as a means of settling international disputes. [2] In order to accomplish the aim of the preceding paragraph, land, sea and air forces, as well as other war potential, will never be maintained. The right of belligerency of the state will not be recognized.
See also:
|
GUT:
FRIEDRICH NIETZSCHE: フリードリッヒ • ニーチェ: Human, All too Human 284 The means to real peace. - No government nowadays admits that it maintains an army so as to satisfy occasional thirsts for conquest; the army is supposed to be for defence. That morality which sanctions self-protection is called upon to be its advocate. But that means to reserve morality to oneself and to accuse one‘s neighbour of immorality, since he has to be thought of as ready for aggression and conquest if our own state is obliged to take thought of means of self-defence; moreover, when our neighbour denies any thirst for aggression just as heatedly as our State does, and protests that he too maintains an army only for reasons of legitimate self-defence, our declaration of why we require an army declares our neighbour a hypocrite and cunning criminal who would be only too happy to pounce upon a harmless and unprepared victim and subdue him without a struggle. This is how all states now confront one another: they presuppose an evil disposition in their neighbour and a benevolent disposition in themselves. This presupposition, however, is a piece of inhumanity as bad as, if not worse than, a war would be; indeed, fundamentally it already constitutes an invitation to and cause of wars, because, as aforesaid, it imputes immorality to one‘s neighbour and thereby seems to provoke hostility and hostile acts on his part. The doctrine of the army as a means of self-defence must be renounced just as completely as the thirst for conquest. And perhaps there will come a great day on which a nation distinguished for wars and victories and for the highest development of military discipline and thinking, and accustomed to making the heaviest sacrifices on behalf of these things, will cry of its own free will: ,we shall shatter the sword‘ - and demolish its entire military machine down to its last foundations. To disarm while being the best armed, out of anelevation of sensibility - that is the means to real peace, which must always rest on a disposition for peace: whereas the so-called armed peace such as now parades about in every country is a disposition to fractiousness which trusts neither itself nor its neighbour and fails to lay down its arms half out of hatred, half out of fear. Better to perish than to hate and fear, and twofold better to perish than to make oneself hated and feared - this must one day become the supreme maxim of every individual state! - As is well known, our liberal representatives of the people lack the time to reflect on the nature of man: otherwise they would know that they labour in vain when they work for a ,gradual reduction of the military burden‘. On the contrary, it is only when this kind of distress is at its greatest that the only kind of god that can help here will be closest at hand. The tree of the glory of war can be destroyed only at a single stroke, by a lightning-bolt: lightning, however, as you well know, comes out of a cloud and from on high. (R.J. Hollingdale, transl., Human, All Too Human. A Book for Free Spirits, Cambridge Texts in the History of Philosophy (1996), pp. 380-81) ÿ |