Kampagne für die Reform der Vereinten Nationen

Movement for UN Reform (UNFOR)

SI  VIS  PACEM  PARA  PACEM!

 If you want peace, prepare for peace!

平和を望むなら平和に備えよ

 

Unsere Themen und Projekte:

Menschenrechtsklage/Human Rights Complaint

The Right of Peoples to Peace

Tangiers as City of Peace and World Capital 

The Garland Canal Project

Korrespondenz mit dem Auswärtigen Amt online

Korrespondenz mit den Parteien und Fraktionen im Deutschen Bundestag

Donations / Spenden

counter gratis

Is Germany actually blocking the development of the UNITED NATIONS to become an effective System of Collective Security?

►►(Click here (German)!)◄◄

ÿ

THE LAW OF THE REVERSAL OF TENDENCIES

by Klaus Schlichtmann

 

ART. IX / 九条

Unterstützer

支援してくださっている人々

INTERESSANTER TEXT:

Walther SCHÜCKING, The International Union of the Hague Peace Conferences

 

INDIA and the Quest for an effective UNITED NATIONS ORGANIZATION

 

Deutsch lernen in Tokio?

KONTAKT: klaus.san@gmail.com

 

Täglich sterben über einhunderttausend Menschen an Hunger.

UNO-CHARTA UN CHARTER

CHARTE DES NATIONS UNIS

ÿ

 

Der Drei-Billionen-Dollar-Krieg

 

·Wie werde ich friedensaktiv ?·

Mitmachen   HIER   eintragen

Kampagne für die UNO-Reform 2007

100 Jahre Haager Friedenskonferenzen

»in einem vereinten Europa dem Frieden der  Welt  zu dienen«

 (Präambel, Grundgesetz)

 

BRIEF AN DEN JAPANISCHEN AUSSENMINISTER TARO ASO ZUM THEMA ÜBERTRAGUNG VON HOHEITSRECHTEN AUF DEN SICHERHEITRAT DER VEREINTEN NATIONEN (HIER KLICKEN) 

Herrn

Botschafter

S.E. Hans-Joachim Daerr

Deutsche Botschaft Tokyo

5-10, Minami Azabu 4-chome

Minatoi-ku

TOKYO 106-0047

 

                                                                       Hidaka, d. 23. Oktober 2006

   

    Sehr geehrter Herr Botschafter, Eminenz!

    Zum Tag der Vereinten Nationen am 24. Oktober übersende ich Ihnen die besten Grüße!

   Wie Sie wissen, sind die Vereinten Nationen gegründet worden, um auf Weltebene ein gewaltenteiliges System zu schaffen, das durch kollektive Sicherheit in einer – nach einer Übergangzeit zu erreichenden* – waffenlosen Welt die internationale Sicherheit und den Weltfrieden gewährleistet. Die Bundesrepublik hat sich 1949 diesbezüglich im Bonner Grundgesetz zu Vorleistungen verstanden.

    Eine entscheidende Rolle bei der Überwindung der gegenwärtigen Krise und einer sinnvollen Gestaltung der zukünftigen Ordnung in der Welt spielt nach dem Grundgesetz der Gesetzgeber, der nach Artikel 24, Absatz 1 die Sicherheitshoheit der BRD auf den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen übertragen kann, um damit ihren Teil der Aufgabe zu erfüllen, um das zukünftige Exekutivorgan (das gegenwärtig fast ausschließlich auf dem Prinzip der Macht beruht) auf eine echte Rechtsgrundlage zu stellen und den Vereinten Nationen auf diesem Wege eine Supranationalität zukommen zu lassen.

    Anders lassen sich die Probleme kaum lösen. Zugleich bedeutet dies für die Parteien und die Länder eine erzieherische Aufgabe, die bei den Haager Friedenskonferenzen beginnen müsste. Falls die Regierungen es an verantwortungsvollem Handeln fehlen lassen, bleibt die Hoffnung, dass die engagierten Bürgerbewegungen genügend Druck machen, um die Regierungen zu rechtzeitigem Handeln zu veranlassen und eine internationale Rechts- und Friedensordnung zu schaffen.  

    In der Anlage erlaube ich mir, Ihnen unsere Korrespondenz mit dem japanischen Außenminister Taro Aso zukommen zu lassen.

    Über eine Antwort von Ihnen würden wir uns freuen,

                 

 

(Projektbetreiber)                                          


* S. die Artikel 106, 24 und26 der UN-Charta!

 

PERSÖNLICHES

Personal 僕のこと

KONSENSMODELL

Consensus model

RUNDBRIEFE

Round letters

KORRESPONDENZ

Correspondence

VERÖFFENTLICHUNGEN

Publications 出版されている私の記事

FRIEDENSVERFASSUNG

Peace Constitutions 平和憲法

VÖLKERRECHT

TEXTE            Texts

ÖKOLOGIE     Ecology

LITERATUR       Literature 

ZITATE & SPRÜCHE Sayings

IGH ICJ

GUT:

http://www.democracynow.org

 

FRIEDRICH NIETZSCHE:

フリードリッヒ  ニーチェ: 

Deutsch      日本語      français

Human, All too Human

284 The means to real peace. -

No government nowadays admits that it maintains an army so as to satisfy occasional thirsts for conquest; the army is supposed to be for defence. That morality which sanctions self-protection is called upon to be its advocate. But that means to reserve morality to oneself and to accuse one‘s neighbour of immorality, since he has to be thought of as ready for aggression and conquest if our own state is obliged to take thought of means of self-defence; moreover, when our neighbour denies any thirst for aggression just as heatedly as our State does, and protests that he too maintains an army only for reasons of legitimate self-defence, our declaration of why we require an army declares our neighbour a hypocrite and cunning criminal who would be only too happy to pounce upon a harmless and unprepared victim and subdue him without a struggle. This is how all states now confront one another: they presuppose an evil disposition in their neighbour and a benevolent disposition in themselves. This presupposition, however, is a piece of inhumanity as bad as, if not worse than, a war would be; indeed, fundamentally it already constitutes an invitation to and cause of wars, because, as aforesaid, it imputes immorality to one‘s neighbour and thereby seems to provoke hostility and hostile acts on his part. The doctrine of the army as a means of self-defence must be renounced just as completely as the thirst for conquest. And perhaps there will come a great day on which a nation distinguished for wars and victories and for the highest development of military discipline and thinking, and accustomed to making the heaviest sacrifices on behalf of these things, will cry of its own free will: ,we shall shatter the sword‘ - and demolish its entire military machine down to its last foundations. To disarm while being the best armed, out of anelevation of sensibility - that is the means to real peace, which must always rest on a disposition for peace: whereas the so-called armed peace such as now parades about in every country is a disposition to fractiousness which trusts neither itself nor its neighbour and fails to lay down its arms half out of hatred, half out of fear. Better to perish than to hate and fear, and twofold better to perish than to make oneself hated and feared - this must one day become the supreme maxim of every individual state! - As is well known, our liberal representatives of the people lack the time to reflect on the nature of man: otherwise they would know that they labour in vain when they work for a ,gradual reduction of the military burden‘. On the contrary, it is only when this kind of distress is at its greatest that the only kind of god that can help here will be closest at hand.  The tree of the glory of war can be destroyed only at a single stroke, by a lightning-bolt: lightning, however, as you well know, comes out of a cloud and from on high. (R.J. Hollingdale, transl., Human, All Too Human. A Book for Free Spirits, Cambridge Texts in the History of Philosophy (1996), pp. 380-81)

ÿ