Kampagne für die Reform der Vereinten Nationen

Movement for UN Reform (UNFOR)

SI  VIS  PACEM  PARA  PACEM!

 If you want peace, prepare for peace!

平和を望むなら平和に備えよ

 

Unsere Themen und Projekte:

Menschenrechtsklage/Human Rights Complaint

The Right of Peoples to Peace

Tangiers as City of Peace and World Capital 

The Garland Canal Project

Korrespondenz mit dem Auswärtigen Amt online

Korrespondenz mit den Parteien und Fraktionen im Deutschen Bundestag

Donations / Spenden

counter gratis

Is Germany actually blocking the development of the UNITED NATIONS to become an effective System of Collective Security?

►►(Click here (German)!)◄◄

ÿ

THE LAW OF THE REVERSAL OF TENDENCIES

by Klaus Schlichtmann

 

ART. IX / 九条

Unterstützer

支援してくださっている人々

INTERESSANTER TEXT:

Walther SCHÜCKING, The International Union of the Hague Peace Conferences

 

INDIA and the Quest for an effective UNITED NATIONS ORGANIZATION

 

Deutsch lernen in Tokio?

KONTAKT: klaus.san@gmail.com

 

Täglich sterben über einhunderttausend Menschen an Hunger.

UNO-CHARTA UN CHARTER

CHARTE DES NATIONS UNIS

ÿ

 

Der Drei-Billionen-Dollar-Krieg

 

·Wie werde ich friedensaktiv ?·

Mitmachen   HIER   eintragen

284. Le moyen d‘une paix véritable.

 

Aucun gouvernement ne reconnaît actuellement qu‘il entre­tient son armée pour satisfaire d‘éventuels désirs de conquête; c‘est au contraire à la défense qu‘elle est censée servir, On invo­que à l‘appui la fameuse morale qui approuve la légitime défense. Or, cela signifie réserver la moralité pour soi et l‘immoralité pour le voisin, puisqu‘il faut l‘imaginer agressif et avide de conquête si l‘on veut que notre État pense nécessairement à assurer sa légitime défense; en outre, lui qui nie exactement comme notre Etat toute envie d‘agression et prétend de son côté n‘entretenir une armée que pour des raisons de légitime défense, on le déclare, du fait même que l‘on explique de la sorte pourquoi on a besoin d‘une armée, cet hypocrite et ce rusé criminel qui n‘aimerait que trop surprendre sans coup férir une victime inoffensive et mala­droite. Voilà comment tous les États se font actuellement face ils postulent les mauvaises dispositions du voisin et chez eux-mêmes les bonnes dispositions. Mais ce postulat est un trait d‘inhumanité, aussi grave et plus grave que la guerre; il est même déjà au fond une incitation à la guerre, une cause de conflit, puisque, comme on l‘a vu, il impute l‘immoralité au voisin et semble par là même provoquer l‘hostilité de ses sentiments et de ses actes. On doit renoncer à cette doctrine de l‘armée consi­dérée comme un moyen de légitime défense aussi radicalement qu‘aux désirs de conquête. Et un grand jour viendra peut-être OÙ un peuple, insigne par ses guerres et ses victoires, par la suprême perfection de son organisation et de son génie militaires, et habitué à faire les plus lourds sacrifices en ces domaines, s‘écriera spontanément : « Nous brisons l‘épée» — et détruira jusqu‘en ses fondements la totalité de ses forces armées. Renon­cer aux armes alors que l‘on était le plus vaillant sous les armes, par élévation de sentiment, — voilà le moyen d‘une paix vérita­ble, qui ne peut jamais reposer que sur la paix des esprits; alors que la paix armée, comme on l‘appelle, celle qui gagne mainte­nant tous les pays, est le fait d‘une âme inquiète qui n‘a confiance ni en soi ni dans le voisin et, moitié par haine, moitié par peur, ne veut pas déposer les armes. Plutôt périr que haïr et craindre, et plutôt périr deux fois que se faire haïr et redouter, — telle devra être un jour la maxime suprême de toute société politi­quement organisée. Nos députés libéraux n‘ont pas le temps, on te sait, de réfléchir à la nature de l‘homme; sinon, ils sau­raient qu‘ils travaillent en vain en travaillant pour une «dimi­nution progressive des charges militaires». C‘est bien plutôt lorsque cette sorte de misère sera à son comble que sera aussi la plus proche l‘espèce de Dieu qui peut seule ici porter secours. L‘arbre des gloires guerrières ne saurait être abattu que d‘un seul coup, par la chute d‘un éclair; mais l‘éclair, vous le savez, vient d‘en hauts.

(Friedrich Nietzsche, Humain, trop humaine II, Le voyageur et son ombre)

deutsch                日本語                English

 

PERSÖNLICHES

Personal 僕のこと

KONSENSMODELL

Consensus model

RUNDBRIEFE

Round letters

KORRESPONDENZ

Correspondence

VERÖFFENTLICHUNGEN

Publications 出版されている私の記事

FRIEDENSVERFASSUNG

Peace Constitutions 平和憲法

VÖLKERRECHT

TEXTE            Texts

ÖKOLOGIE     Ecology

LITERATUR       Literature 

ZITATE & SPRÜCHE Sayings

IGH ICJ

GUT:

http://www.democracynow.org

 

FRIEDRICH NIETZSCHE:

フリードリッヒ  ニーチェ: 

Deutsch      日本語      français

Human, All too Human

284 The means to real peace. -

No government nowadays admits that it maintains an army so as to satisfy occasional thirsts for conquest; the army is supposed to be for defence. That morality which sanctions self-protection is called upon to be its advocate. But that means to reserve morality to oneself and to accuse one‘s neighbour of immorality, since he has to be thought of as ready for aggression and conquest if our own state is obliged to take thought of means of self-defence; moreover, when our neighbour denies any thirst for aggression just as heatedly as our State does, and protests that he too maintains an army only for reasons of legitimate self-defence, our declaration of why we require an army declares our neighbour a hypocrite and cunning criminal who would be only too happy to pounce upon a harmless and unprepared victim and subdue him without a struggle. This is how all states now confront one another: they presuppose an evil disposition in their neighbour and a benevolent disposition in themselves. This presupposition, however, is a piece of inhumanity as bad as, if not worse than, a war would be; indeed, fundamentally it already constitutes an invitation to and cause of wars, because, as aforesaid, it imputes immorality to one‘s neighbour and thereby seems to provoke hostility and hostile acts on his part. The doctrine of the army as a means of self-defence must be renounced just as completely as the thirst for conquest. And perhaps there will come a great day on which a nation distinguished for wars and victories and for the highest development of military discipline and thinking, and accustomed to making the heaviest sacrifices on behalf of these things, will cry of its own free will: ,we shall shatter the sword‘ - and demolish its entire military machine down to its last foundations. To disarm while being the best armed, out of anelevation of sensibility - that is the means to real peace, which must always rest on a disposition for peace: whereas the so-called armed peace such as now parades about in every country is a disposition to fractiousness which trusts neither itself nor its neighbour and fails to lay down its arms half out of hatred, half out of fear. Better to perish than to hate and fear, and twofold better to perish than to make oneself hated and feared - this must one day become the supreme maxim of every individual state! - As is well known, our liberal representatives of the people lack the time to reflect on the nature of man: otherwise they would know that they labour in vain when they work for a ,gradual reduction of the military burden‘. On the contrary, it is only when this kind of distress is at its greatest that the only kind of god that can help here will be closest at hand.  The tree of the glory of war can be destroyed only at a single stroke, by a lightning-bolt: lightning, however, as you well know, comes out of a cloud and from on high. (R.J. Hollingdale, transl., Human, All Too Human. A Book for Free Spirits, Cambridge Texts in the History of Philosophy (1996), pp. 380-81)

ÿ